"Vam sortir de Roquetes dimecres dia 23 d'Abril per la tarde. Durant tot es capvespre en Fredo, en Guillem i jo vam organitzar es instruments i totes aquelles coses que teníem que agafar pes viatge per a que tot anigués bé per a carregar s'autobús".
The students started to arrive at about half past four and they were soon all on the bus.
"Els alumnes van començar a arribar a les 16:30 i prest van estar tots a nes bus"
We had a slight delay because Guillem had forgotten to pack his own bag and had to go to do it making us late in leaving.
"Vam tenir un petit retràs perque en Guillem va oblidar agafar es seu equipatge i va tenir que anar a fer-lo antes de partir"
When he finally got on the bus there was a lot of loud cheering and whistling!
"Quan finalment va arribar, va ser rebut amb ovacions i siulades"
We got to the port of Barcelona with no trouble, the port is at the bottom of the Ramblas and right next to the statue of Colom.
"Vam arribar a nes port de Barcelona sense problemes. El port està a sa part baixa de les rambles i just a la dreta de s'estatua de Colon"
Inside we had to transport all the material onto the boat, something that was not easy but got better over the length of the holiday.
"Un cop a dins vam tenir que transportar el material a l'interior des barco, cosa que no va ser fàcil però durant es viatge va anar millor"
Here you can see we had two pianos, a complete drumset and various boxes with diverse instruments.
"Aquí podeu veure que noltros teníem 2 pianos, una completa bateria i diferents caixes amb diferents instruments"
Student logic prevailed and Arnal and the others insisted in going down the escalator even though there was a perfectly acceptable set of stairs right next door.
"La lògica del alumnes va fer que Arnal i els altres van insistir en baixar per les escales mecàniques quan en tenien unes de normals just al costat de la porta"
On the boat and with the instruments and the baggage all stowed we only had a short time before the evening meal. Right from the off some of the students started to complain that they were feeling seasick, ok there was a little movement but nothing that could have possibly made anyone ill. Most of them ate well.
"Un cop a nes barco, i amb es instruments i s'equipatge colocats, només vam tenir una mica de temps abans de sopar. Just quan vam partir, alguns alumnes es van començar a sentir maretjats.
Bé, sa veritat és que es barco es movia un poc, però res que de s'altre món. Sa majoria d'ells van estar bé"
And here ended the first day, well almost. Some of us were up till late playing cards in the bar and a few were up to an even more ridiculous hour, about half past four, chatting.
"I aquí va acabar es primer dia. Tot va anar bé. Alguns de noltros mos vam anar a dormir tard jugant a cartes a nes bar i uns quants van estar una hora més parlant"
Most people tried to sleep, not many managed to.
"Sa majoria va triar dormir, tot i que no tots ho van aconseguir"